wtorek, 15 października 2019

Kumaki na pniaki, czyli jak rymuje Kes Gray (Hej, żabo!)

Choć poezja dziecięca nie zawsze cieszy się szczególnym zainteresowaniem u milusińskich, wpadające w ucho dobre rymy są nie do przecenienia. Ta właśnie sztuka świetnie udaje się brytyjskiej autorce Kes Gray. W Polsce niedawno ukazała się seria jej książeczek wydanych w duecie z Jimem Fieldem, opowiadająca perypetie 3 zwierzątek (żaby, kota i psa) które chcą ustalić, kto ma na czym siąść. Oryginalny pomysł książek polegający na dobraniu rymu do każdego zwierzątka (frog – log, dog – frog itp.) jest oczywiście nie do odtworzenia przy dosłownym tłumaczeniu, jednak polski tłumacz (M.Mortka) świetnie z tego wybrnął, a jego rymy momentami są nawet ciekawsze niż te oryginalne.


















Polską wersję można na głos czytać z młodszymi przedszkolakami, gdyby zaś ktoś miał w ręku wersję angielską, świetnie może ona posłużyć do nauki j.angielskiego (cat on a mat, foxes in the boxes itd.)








Hej, żabo!
K.Gray, J.Field
Wilga 2019
Wiek: 2+

Brak komentarzy:

Prześlij komentarz