„Hejże, hejże, hopsasa!
Niechaj brzmi piosenka ta!
Warzył wuj Symeon
Miodek imbirowy,
Dał babci Arinie,
Poszło jej do głowy.”
itd.
Ilustracje
Igora Jerszowa, tym razem w duecie z żoną, można też podziwiać w innym wyborze bajek
„Ognisty ptak”. Ilustracji jest tu
mniej, baśni również, ale są one dłuższe (np. Królewna Żabka, Wasylisa
Przepiękna, Bajka o zaczarowanym szczupaku).
Język baśni, w tłumaczeniu Danuty Wawiłow, łatwo zrozumiały już dla
starszego przedszkolaka.
Szeroki
wybór rosyjskich baśni ludowych można znaleźć w tomie „Czarodziejskie baśnie”, zilustrowanym przez Nikołaja Koczergina. Tu
ilustracji jest całkiem niewiele, opowieści nieraz dość długie, ale język
dla dzieci przystępny więc chętnie słuchają.
Znakomitym
ilustratorem baśni rosyjskich był również Iwan Bilibin. Żył i tworzył na
przełomie wieków i rzeczywiście w jego stylu widać silne wpływy modnej wówczas
secesji. Jego ilustracje można podziwiać np. w niewielkim wyborze baśni „Piórko Finista Jasnego, Cud-Sokoła”. Teksty są tutaj jednak mniej uładzone i
np. wątek ludożercy - Baby-Jagi w baśni o Wasylisy Pięknolicej jest bardziej makabryczny niż w innych wydaniach baśni (płot domu zrobiony z ludzkich szkieletów,
czaszka jako lampion itd.)
Bardziej współczesne baśniowe ilustracje, ale wciąż malowane w tradycyjnym rosyjskim duchu, można podziwiać też u wspominanego już na blogu Giennadija Spirina.
Alonuszka
Il. Igor
Jerszow
Wyd. Alfa
1989
Wiek: 5+
Ognisty Ptak
Il. Igor
Jerszow i Xenia Jerszowa
Wyd. Książka
i Wiedza 1986
Wiek: 5+
Czarodziejskie
baśnie. Rosyjskie baśnie ludowe
Il. Nikołaj
Koczergin
Wyd. Alfa
1990
Wiek: 5+
Il. Iwan
Bilibin
Wyd. Raduga 1983
Wiek: 5+
Wyd. Raduga 1983
Wiek: 5+
Brak komentarzy:
Prześlij komentarz