"Konik Garbusek" to popularna
baśń rosyjska, opowiadająca perypetie młodzieńca o imieniu Wania
i jego dzielnego konika – Garbuska. Konik Garbusek był konikiem
nietypowym; z wyglądu niezbyt okazały umiał jednak mówić ludzkim
głosem i ponadto, jakbyśmy to dziś powiedzieli, odznaczał się
ponadprzeciętną inteligencją. Garbusek pomaga Wani przejść przez
różne próby życiowe, jakie spotykają go na carskim dworze, aż do
szczęśliwego finału.
Pierwszy "Konik Garbusek",
którego spotkałam, to ten z dość popularnej swego czasu,
wierszowanej wersji tłumaczonej przez Igora Sikiryckiego, z
charakterystycznymi ilustracjami J. M. Szancera. W wydaniu z 1952 r.
ilustracje są ogromne, bardzo malarskie, a szczególne
zainteresowanie budziła zawsze ilustracja wieloryba, za karę porośniętego lasem, z wioską na grzbiecie. Oto kilka ilustracji
z tego wydania:
W wakacje wpadła mi w ręce jeszcze
jedna wersja "Konika Garbuska", tym razem w wersji epickiej
i zarazem krótszej, a więc i łatwiej przyswajalnej niż ta w
tłumaczeniu Sikiryckiego. Autorem ilustracji tym razem jest
wspominany już na blogu Gennadij Spirin. Jak zawsze u Spirina, można
tu znaleźć dużo architektonicznych i zdobniczych detali – kopuły
cerkwi, kapiące złotem carskie ubiory, dalekie krajobrazy z
miniaturowymi domkami i malutkimi okrętami. Styl Spirina swoją
baśniowością i realizmem trochę zresztą przypomina ilustrowanie
Szancera.
Tytuł: Konik Garbusek
Autor: P.P. Jerszow, il. J. M. Szancer
Wydawnictwo: Książka i Wiedza 1952
Wiek: 6+
Tytuł: Konik Garbusek
Autor: P.P. Jerszow, il. Gennadij
Spirin
Wydawnictwo: Dolnośląskie 1991
Wiek: 5+
Brak komentarzy:
Prześlij komentarz